Молитва после еды татарская

Святой текст: Молитва после еды татарская специально для Вас!

Молитва после еды татарская

Дуа от скорби

لَا إلَهَ إِلَّا اللَّهُ الْعَظـيمُ الْحَلِـيمْ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ رَبُّ العَـرْشِ العَظِيـمِ، لَا إِلَـهَ إِلَّا اللَّهْ رَبُّ السَّمَـوّاتِ ورّبُّ الأَرْضِ ورَبُّ العَرْشِ الكَـريم

Перевод смысла: Нет Бога, кроме Аллаха, Великого. Кроткого, нет Бога, кроме Аллаха, Господа великого Трона, нет Бога, кроме Аллаха, Господа небес, и Господа земли и Господа благородного Трона

Транслит: Ля иляха илля Ллаху-ль-‘Азыму- ль-Халиму, ля иляха илля Ллаху, Раббу- ль-‘арши-ль-‘азыми, ля иляха илля Ллаху, Раббу-ссамавати, ва Раббу-ль-арди ва Раббу-ль-‘арши-ль-кярими!

Дуа от скорби

اللّهُـمَّ رَحْمَتَـكَ أَرْجـوفَلا تَكِلـني إِلى نَفْـسي طَـرْفَةَ عَـيْن، وَأَصْلِـحْ لي شَأْنـي كُلَّـه لَا إِلَهَ إِلَّا أنْـت

Перевод смысла: О Аллах, милосердия Твоего прошу, не доверяй меня душе моей ни на мгновение и приведи в порядок все дела мои, нет Бога, кроме Тебя!

Транслит: Аллахумма, рахматакя арджу, фа ля такильни иля нафси тарфата ‘айнин ва аслих ли ша’ни кулляху, ля иляха илля Анта!

Дуа от скорби

اللهُ اللهُ رَبِّ لا أُشْـرِكُ بِهِ شَيْـئاً

Перевод смысла: Аллах, Аллах, Господь мой, никому не поклоняюсь я наряду с Ним!

Транслит: Аллаху, Аллаху, Рабби, ля ушрику бихи шай’ан

Дуа от скорби

لَا إِلَهَ إِلَّا أنْـت سُـبْحانَكَ إِنِّي كُنْـتُ مِنَ الظّـالِميـن

Перевод смысла: Нет Бога, кроме Тебя, слава Тебе, поистине, был я одним из несправедливых.

Транслит: Ля иляха илля Анта, субханака иннии кунту миназ-заалимиин!

Это дуа пророка Йунуса, мир ему. Всякий раз, когда мусульманин обращается к своему Господу с этими словами, Аллах ответит на его молитву (хадисы об этом передают Тирмизи, Ан-Насаи и др.)

Молитва после еды татарская

Перевод: С именем Аллаха!

Транслит: БисмиЛлях!

Если же кто забудет сказать это в начале, пусть скажет

بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه

Перевод: С именем Аллаха в начале и конце еды!

Транслит: БисмиЛляхи фи аввали-хи ва ахыри-хи!

Дуа перед едой

اللّهُـمَّ بارِكْ لَنا فيهِ وَأَطْـعِمْنا خَـيْراً مِنْـه

Перевод смысла: О Аллах, сделай это благословенным для нас и накорми нас тем, что лучше этого!

Транслит: Аллахумма, барик ля-на фи-хи ва ат’ым-на хайран мин-ху!

Дуа после еды

الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة

Перевод смысла: Хвала Аллаху, который накормил меня этим и наделил меня этим, тогда как сам я ни силой, ни мощью не обладаю.

Транслит: АльхамдулиЛляхи ллязи ат’ама-ни хаза ва разака-ни-хи мин гайри хаулин мин-ни ва ля кувватин

Дуа после еды

الْحَمْـدُ للهِ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُبـارَكاً فيه، غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلا مُوَدَّعٍ وَلا مُسْتَغْـنىً عَنْـهُ رَبُّـنا

Перевод смысла: Хвала Аллаху, хвала многая, благая и благословенная, хвала, которую следует произносить чаще, хвала непрерывная, хвала, в которой мы нуждаемся постоянно! Господь наш!

Транслит: АльхамдулиЛляхи хамдан кясиран, тайибан, мубаракян фи-хи, гайра макфиййин, ва ля мувадда’ин ва ля мус-тагнан ‘ан-ху! Рабба-на!

Дуа за того, кто угостил

اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ

Перевод смысла: O Аллах, благослови их в том, чем Ты наделил их, и прости их и помилуй!

Транслит: Аллахумма, барик ля-хум фи-ма разакта-хум, ва-гфир ля-хум ва-рхам-хум!

Дуа за того, кто накормил / напоил человека

اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني

Перевод смысла: O Аллах, накорми того, кто накормил меня, и напои того, кто напоил меня!

Транслит: Аллахумма, ат’ым май ат’ама-ни, ва-скы ман сака-ни!

Молитва после еды татарская

Намерение (ният), которое произносят после сухура (утреннего приема пищи)

نَوَيْتُ أَنْ أَصُومَ صَوْمَ فَرْضٍ مِنَ الْفَجْرِ إِلَى الْمَغْرِبِ خَالِصًا ِللهِ تَعَالَى

«Намереваюсь держать пост месяца рамадан от рассвета до заката искренне ради Аллаха»

Транслит: Навайту ан-асуума саума шяхри рамадаан миняль-фаджри иляль- магриби хаалисан лилляяхи тя’ааля

Дуа после разговения (ифтара)

ذهب الظمأ وابتلت العروق وثبت الاجر إن شاء الله

Пророк, мир ему и благословение, после разговения говорил: «Ушла жажда, и жилы наполнились влагой, и награда уже ждет, если будет угодно Аллаху» (Абу Дауд 2357, аль-Байхакъи 4/239).

Транслит: Захаба ззама-у уабталлятиль-‘урукъ, уа сабаталь-аджру инша-Аллах

Дуа после разговения (ифтара)

اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ بِكَ آمَنْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ. فَاغْفِرْ لِي يَا غَفَّارُ مَا قَدَّمْتُ وَ مَا أَخَّرْتُ

«О Аллах, ради Тебя я постился, в Тебя уверовал, на Тебя положился, Твоей пищей разговелся. О, Прощающий, прости мне грехи, что я совершил или совершу».

Транслит: Аллахумма лякя сумту, ва бикя ааманту, ва ‘аляйкя таваккяльту, ва ‘аля ризкыкя афтарту, фагфирлии йя гаффаару маа каддамту ва маа аххарту

Дуа после разговения (ифтара)

اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ بِكَ آمَنتُ ذَهَبَ الظَّمَأُ وَ ابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَ ثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَلَى يَا وَاسِعَ الْفَضْلِ اغْفِرْ لِي اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي أَعَانَنِي فَصُمْتُ وَ رَزَقَنِي فَأَفْطَرْتُ

Перевод: О Всевышний, я постился ради Тебя [для того, чтобы Ты был доволен мною]. Завершил я пост тем, чем Ты наделил меня. На Тебя я положился и в Тебя уверовал. Ушла жажда, наполнились жилы влагой, и утвердилось вознаграждение, если пожелаешь Ты. О Обладатель безграничной милости, прости грехи мои. Хвала Господу, Который помог мне поститься и наделил меня тем, чем я совершил разговение

Читайте так же:  Молитва понизить давление

Транслит: Аллаахумма лякя сумту ва ‘аляя ризкыкя афтарту ва ‘аляйкя таваккяльту ва бикя аамант. Зэхэбэ ззомэу вабтэллятиль-‘урууку ва сэбэталь-аджру ин шээаллааху та‘аля. Йя ваасиаль-фадлигфир лии. Альхамду лилляяхил-лязии э‘аанании фа сумту ва разакании фа афтарт

Молитвы (дуа), читаемые перед едой

Транскрипция:

Перевод:

«С именем Господа».

اَللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ وَ أَطْعِمْنَا خَيْرًا مِنْهُ.

Транскрипция:

Аллаахумма баарикь лянаа фихь, ва ат‘ымнаа хайрам минхь.

Перевод:

«О Всевышний, сделай это благословенным для нас и накорми нас тем, что лучше этого».

  • Аят дня
  • Хадис дня

Мы в социальных сетях:

© 1999 — 2019 umma.ru. Умма — достоверно. Религиозная практика. Хадисы. Фетвы. Интервью

Шамиля Аляутдинова. Тафсир. Аудио и видео проповеди.

Дуа перед трапезой и после принятия пищи: правила чтения

Священные тексты дуа перед едой и после еды — это обязательные молитвы, выражающие благодарность Аллаху за предоставленные на стол дары. Нельзя прочесть текст до трапезы или по завершению, нужно чтить традиции, производить ритуал дважды.

Почему важно читать дуа перед и после трапезы

Молитва подбирается в зависимости от того, кто готовил, ел человек или пил. Прием пищи в исламе происходит с соблюдением многовековых устоев. Приготовленные блюда — великий дар Аллаха. Использовать для еды можно столовые приборы, тарелки, принадлежащие мусульманину. Если возможности нет, посуду перед кушаньем долго держат под проточной водой. После этого читают дуа.

Дуа, служащие благодарностью Богу за щедроты, произносится до и по окончанию трапезы. Если мусульманская молитва перед едой или после не будет произнесена, пища не пойдет во благо. Не следует ждать щедрых, сытных подаяний от Аллаха на столе. Сунной, произнесенной Мухаммадом во время кушанья является употребление щепотки соли. Еду употребляют правой рукой. Хадис гласит: “Поведал пророк, что надобно употреблять пищу, что рядом находится, правую руку используя”.

В дополнение к священной дуа после трапезы мусульманин омывает ладони из кувшина, не покидая стола. Вытирают руки чистым полотенцем. Соблюдение традиций, искреннее произношение священных молитв перед приемом еды подарит мир, благословение Аллаха.

Текст мусульманской молитвы

Великий Мухаммад поведал дуа, подходящие для трапез. Обязательными являются слова молитвы перед, после употребления еды. Тексты используют после утоления жажды водой, распития молока. Сакральные строки читаются на себя, в благодарность гостеприимным хозяевам, накрывшим стол.

Перед едой

Господь дарует человеку мирские блага. Он не может существовать без пищи. В суре Корана описаны дуа перед приготовлением еды. Простая молитва, которую следует произносить — بِسْمِ الله. Перевод на русский: С именем Бога на устах. Произносятся слова: Бисми-Л-льах!. Прочитав текст, приступают к трапезе.

Используют дуа بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه. Переводится текст “С именем единого Аллаха на устах при начале и окончании трапезы”. Транскрипция ялов, которые нужно произносить до и после еды:

“Бисми-Л-льахи фи-ав-вали-хи ва-ахырихи!”

Дуа اللّهُـمَّ بارِكْ لَنا فيهِ وَأَطْـعِمْنا خَـيْراً مِنْـه расшифровывается как «О великий Аллах, подари благословение, корми лучшей едой!» Выговаривают:

Аллахума, бари-ик льа-на фи-хи ва-аты-ым-на хаиран-мин-ху!

Если готовил другой человек: жена, сестра, семья друзей, коллег, исламаская религия советует читать дуа признательности перед приемом еды: اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ. Примерное значение: “О Бог, ниспошли благословение им, за то, что подарил им, прощение даруй, помилование!” Читают молитву:

Аллахума, барик-льа-хум фи-ма-раз-закта-хум, ва-гфир-льа-хум ва-рхам хум!

Дуа اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني имеет смысл “Великий Боже, дай пищу тому, кто разделил со мной трапезу, поделился водой, утолил мою жажду!” Читать молитву можно перед, после принятия еды, напитков. Произносят слоги:

Аллахума, аты-ым маи-а-тама-ни, ва-ски ман-сака-ни!

После еды

Когда завтрак, обед, ужин подошел к концу, выражают благодарность. Произносят дуа после еды на арабском الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة. В молитву вложен смысл: “Возношу хвалу Аллаху, что дал пищу мне, подарил это, хотя у меня энергии, мощи нет такой”. Выговаривают:

Альхамдули-Л-льахи л-льази ат-тама-ни-хаза ва-раза-ака-ни-хи-мин гайри-хаулин мин-ни-ва льа-кув-ватин.

Вариация дуа, выражающей благодарность за дары перед снедью: الْحَمْـدُ للهِ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُبـارَكاً فيه، غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلا مُوَدَّعٍ وَلا مُسْتَغْـنىً عَنْـهُ رَبُّـنا. Значение: Восхваляю Аллаха, признательность большая, искренняя, благо несущая, Боже!”. Чтобы провести ритуал мольбы после еды, питья, произнесите:

Альхамдули-Л-льахи хамдан-кьасиран, тай-ибан, мубаракьан-фи-хи, гайра-макфий-йин, ва-льа мувад-да-аин ва-льа мус-тагнан-а-ан-ху! Раб-ба-на! Старайтесь выговаривать дуа постоянно. Это должно войти в привычку.

Мусульманин может произносить действенную суру перед, после кушанья: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا ْمُسْلِمِينَ. Человек благодарит Аллаха, который подарил еду, напитки, направил на путь истинный. Выговаривают:

Аль-хамду-лил-льа-ахи л-льазии ат-тамана-а ва-сака-анаа ва-джа-альана-а миналь-мусли-мии-ин.

Если было выпито молоко, читают дуа اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ وَزِدْنَا مِنْهُ. Господь сделает напиток на благо, принесет больше хорошего. На русском молитва перед трапезой звучит:

Аллахума барик-льана фихи-ва зидна-мин-нху.

Читайте так же:  Молитва Богородице о здоровье детей самая сильная

После распития воды используют дуа الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَهُ عَذْبًا فُرَاتًا بِرَحْمَتِهِ ، وَلَمْ يَجْعَلْهُ ملحًا أُجَاجًا بذنوبنا. Если прием пищи включал жидкие блюда, другую еду, строки не применяются. Слова использую после приема жидкости. Перевод: “Восхваляю Бога, что сотворил сладость воды, сделал пресной по доброй воли, не обратил в соль перед приемом, горечь из-за людских прегрешений”. Произносится дуа:

Альхамдулил-льахи ал-льази джагальаху газаб-бан-фура-ат-тат-тана бирахма-тихи, вальам яаджгалху-малахан аджа-джан бизнубиньа.

Выговаривать текст нужно после опустошения стакана. Текст подходит для воды: на еду, другие напитки ее не произносят.

Правила чтения дуа

Молитвы, произносимые перед, после употребления еды, говорят тихо. Перекус может быть утренний, дневной, вечерний. Благодарность должна идти от сердца, быть искренней. Слова должны звучать уверенно. Язык, на котором звучит дуа, не важен, Аллах поймет. Существует много материалов, предоставляющих перевод, транскрипцию текстов. Это позволяет выучить их в оригинале.

Если слова, которые произносят перед едой, после, непонятны, можно спросить у старших. Осознанность, понимание священного текста пойдет во благо. Не произносите строки дуа автоматически, без истинной веры, из меркантильных соображений.

Обращение к Аллаху после, перед едой выражает благодарность за предоставленные дары. Ее должен испытывать верующий мусульманин — хозяин дома, гость. Хорошо, если дуа будут произносить одновременно несколько человек. Сила сакральных строк усиливается, если в них верить, понимать их значение.

Молитвы (дуа), читаемые после еды

اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَ سَقَانَا وَ جَعَلَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ

Транскрипция:

Аль-хамду лил-ляяхи ллязии ат‘аманаа ва сакаанаа ва джа‘алянаа миналь-муслимийн.

Перевод:

«Хвала Всевышнему, Который накормил, напоил нас и сделал мусульманами».

Видео (кликните для воспроизведения).

الْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا

وَ رَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَ لاَ قُوَّةٍ .

Транскрипция:

Аль-хамду лил-ляяхи ллязии ат‘амании хааза, ва разаканиихи мин гайри хав-лин миннии валяя кувва.

Перевод:

«Хвала Всевышнему, Который накормил и наделил меня этим. Я же, по сути, не имею ни силы, ни мощи [для взращивания и получения пропитания без земли, воздуха и воды, которые также созданы Богом]».

Сухур и ифтар (утренний и вечерний прием пищи)

Аудио версия настоящей статьи:

Прием пищи необходимо прекратить до того, как начнет светать, до первых очевидных признаков приближения рассвета:

«. Ешьте, пейте, пока не станете отличать белую нить от черной [пока не появится на горизонте разделительная черта между приходящим днем и уходящей ночью] на рассвете. А после поститесь до ночи [до захода солнца, воздерживаясь от приема пищи, питья и интимных отношений с супругой (супругом)]. » (Св. Коран, 2:187) [1].

Если в том или ином городе нет мечети и человек не может найти местного расписания соблюдения поста, тогда для большей уверенности лучше завершить сухур не позже чем за полтора часа до восхода солнца. Время восхода можно найти в любом отрывном календаре.

О важности утреннего приема пищи свидетельствуют, например, следующие слова пророка Мухаммада (да благословит его Всевышний и приветствует): «Принимайте пищу перед рассветом [в дни поста]! Воистину, в сухуре — Божья благодать (баракят)!» [2]. Также в достоверном хадисе сказано: «Есть три практики, применение которых придаст человеку сил для соблюдения поста (ему в итоге хватит сил и энергии держать пост): (1) поесть, а потом уже пить [то есть во время еды много не пить, не разбавлять желудочный сок, а попить уже после того, как появится чувство жажды, минут через 40–60 после приема пищи] [3], (2) поесть [не только вечером, разговляясь, но и] ранним утром [до азана на утреннюю молитву], (3) поспать днем (вздремнуть) [примерно 20–40 или более минут в промежутке между 13.00 и 16.00]» [4].

Если человек, намеревавшийся поститься, не поест до рассвета, то это никак не влияет на действительность его поста, но он потеряет некоторую часть саваба (вознаграждения), ибо не совершит одно из действий, входящих в Сунну пророка Мухаммада.

Ифтар (вечерний прием пищи) желательно начинать сразу после захода солнца. Откладывать его на более позднее время нежелательно.

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Моя умма будет пребывать в достатке до тех пор, пока не начнет откладывать разговение на более позднее время и совершать сухур с ночи [а не под утро, специально вставая до начала времени утренней молитвы]» [5].

Разговение желательно начинать с воды и нечетного количества свежих или сушеных фиников. Если фиников нет, то ифтар можно начать с чего-то сладкого или выпить воды. Согласно достоверному хадису, пророк Мухаммад до совершения вечерней молитвы начинал разговение со свежих или сушеных фиников, а если их не было, то — с простой воды [6].

После ифтара можно, например, прочитать одну из следующих молитв:

Дуа № 1

Транскрипция:

«Аллаахумма лякя сумту ва ‘аляя ризкыкя афтарту ва ‘аляйкя таваккяльту ва бикя аамант. Йа вааси‘аль-фадли-гфир лий. Аль-хамду лил-ляяхил-лязии э‘аанани фа сумту ва разакани фа афтарт».

اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ بِكَ آمَنْتُ. يَا وَاسِعَ الْفَضْلِ اغْفِرْ لِي. اَلْحَمْدُ ِللهِ الَّذِي أَعَانَنِي فَصُمْتُ وَ رَزَقَنِي فَأَفْطَرْتُ

Перевод:

«О Господи, я постился для Тебя (ради Твоего довольства мною) и, используя Твои блага, разговелся. На Тебя надеюсь и в Тебя верю. Прости меня, о Тот, Чья милость безгранична. Хвала Всевышнему, Который помог мне поститься и накормил меня, когда я разговлялся» [7];

Дуа № 2

Читайте так же:  Заговоры и молитвы на здоровье

Транскрипция:

«Аллаахумма лякя сумту ва бикя ааманту ва алейкя таваккяльту ва ‘аля ризкыкя афтарту. Фагфирли яй гаффару ма каддамту ва ма аххарту».

اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ بِكَ آمَنْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ. فَاغْفِرْ لِي يَا غَفَّارُ مَا قَدَّمْتُ وَ مَا أَخَّرْتُ

Перевод:

«О Господи, я постился для Тебя (ради Твоего довольства мною), уверовал в Тебя, положился на Тебя и совершил разговение, используя дары Твои. Прости мне прошедшие и последующие прегрешения, о Всепрощающий!»

Во время разговения верующему желательно обращаться к Богу с какой-либо мольбой или просьбой, причем он может просить Творца на любом языке. В достоверном хадисе говорится о трех молитвах-ду‘а (мольбах), которые Господь непременно принимает. Одной из них является молитва во время разговения, когда человек завершает день поста [8].

Скажите, пожалуйста, как правильно начинать прием пищи в священный месяц Рамадан? Индира.

Вода, финики, фрукты.

Имам мечети, в которой я совершаю коллективную молитву, сказал, что прием пищи необходимо прекратить после призыва на утреннюю молитву, а остаток пищи, который находится во рту на момент призыва, необходимо выплюнуть и прополоскать рот. В том месте, где я живу, слышно призывы одновременно из нескольких мечетей, с интервалом времени от 1 до 5 минут. Насколько принципиально прекратить прием пищи с того момента, как я услышал первый призыв? И если были допущены подобного рода упущения, необходимо ли восполнить пост? Гаджи.

Восполнять пост не нужно. Расчет в любом случае примерный, а в аяте на этот счет сказано:

«…Ешьте, пейте, пока не станете отличать белую нить от черной [пока не появится на горизонте разделительная черта между приходящим днем и уходящей ночью] на рассвете. А после поститесь до ночи [до захода солнца, воздерживаясь от приема пищи, питья и интимных отношений с супругой (супругом)]» (см. Св. Коран, 2:187) [9].

В дни поста прекращайте прием пищи с началом азана из любой местной мечети, включая те, где на 1–5 минут позже.

Мой друг во время поста ел с вечера и на сухур не вставал. Разве его пост правилен с точки зрения канонов? Ведь насколько я знаю, нужно проснуться до восхода Солнца, проговорить намерение и принять пищу. Вильдан.

Утренний прием пищи желателен. Намерение — это, в первую очередь, вознамеренность сердцем, мысленный настрой, и реализовано оно может быть с вечера.

До которого часа можно принимать пищу утром? В расписании есть Фаджр и Шурук. На что ориентироваться? Арина.

Необходимо прекратить есть примерно за полтора часа до рассвета. Вы ориентируетесь по времени Фаджр, то есть по началу времени утренней молитвы.

Во время Рамадана так получилось, что я, то ли не услышал будильник, то ли он не сработал, проспал сухур. Но проснувшись на работу, я проговорил намерение. Скажите, пост, соблюденный таким образом, засчитывается? Арслан.

С вечера вы собирались встать утром и поститься, а значит, имели сердечное намерение. Наличия этого достаточно. Словесное намерение лишь дополнение к намерению сердцем, в мыслях.

Почему пост начинается раньше утреннего азана? Если после имсака и до азана принял пищу, действителен ли пост? Если нет, то почему? Омар.

Пост действителен, а запас времени (прописываемый в некоторых расписаниях) — для подстраховки, но канонической необходимости в нем нет [10].

Зачем на всех сайтах пишут время «имсак», причем всегда разное, хотя все ссылаются на хадис о том, что даже во время азана на утренний намаз Пророк разрешал дожевывать? Гульнара.

Имсак — желательная граница, в отдельных случаях очень желательная. Лучше прекратить пост за час и двадцать минут либо полтора часа до восхода солнца, указываемого в обычных отрывных календарях. Граница, которую нельзя переступать, — азан на утреннюю молитву, время которого указано в любом местном расписании намазов.

Мне 16 лет. Я первый раз держу уразу и многого еще не знаю, хотя с каждым днем нахожу для себя что-то новое об Исламе. Сегодня утром я проспала дольше обычного, проснулась к 7 утра, не произнесла намерения, меня мучили угрызения совести. И еще приснился сон, что я соблюдаю пост и приняла пищу раньше времени. Может, это какие-то знаки? Вот уже целый день не могу прийти в себя, на душе как-то тяжело. Нарушила ли я пост?

Пост не был нарушен, ведь вы намеревались поститься в этот день, и знали об этом с вечера. Произносить намерение лишь желательно. А тяжело на душе или легко зависит в значительной степени от вас самой: важно не то, что происходит, а то, как мы к этому относимся. Верующий относится ко всему позитивно, с энтузиазмом, заряжает других энергией, оптимизмом и никогда не теряет надежду на Божью милость и прощение.

У меня возник спор с приятелем. Он принимает сухур после утренней молитвы и говорит, что это позволительно. Я попросил его привести доказательство, но ничего внятного от него не услышал. Объясните, если вас не затруднит, можно ли принимать пищу после наступления времени утренней молитвы? И если да, то до какого периода? Мухаммад.

Читайте так же:  Молитва Святой Матроны о здоровье

Такого мнения нет и никогда не было в мусульманском богословии. Если человек намеревается поститься, то крайним сроком приема пищи является азан на утреннюю молитву Фаджр.

Я держу священный пост. Когда наступает время четвертой молитвы, я сначала пью воду, кушаю, а потом иду молиться. Мне очень стыдно, что я сначала не молюсь, но голод берет вверх. Большой ли грех я совершаю? Луиза.

Нет греха, если время молитвы не вышло. А выходит оно с наступлением времени пятой молитвы.

Действителен ли пост, если я поел в течение 10 минут после азана на утреннюю молитву-намаз? Магомед.

Придется восполнить его одним днем поста после месяца Рамадан.

У нас молитву читают до того, как начинают разговляться, хотя у вас на сайте написано, что она читается после ифтара. Как быть? Farangis.

Если вы имеете в виду молитву-намаз, тогда первым делом следует попить воды, затем помолиться и уже после этого садиться есть. Если же вы говорите о молитве-ду‘а, то ее можно читать в любое время и на любом языке.

Ссылки на богословские первоисточники и комментарий:

[1] Подробнее об отсутствии канонической необходимости заблаговременного прекращения приема пищи (имсак) до азана на утреннюю молитву, что местами практикуется сегодня, см., например: Аль-Кардави Ю. Фатава му‘асыра. В 2 т. Т. 1. С. 312, 313.

[2] Хадис от Анаса, Абу Хурайры и др.; св. х. Ахмада, аль-Бухари, Муслима, ан-Насаи, ат-Тирмизи и др. См.: Ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 197, хадис № 3291, «сахих»; аль-Кардави Ю. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири. Т. 1. С. 312, хадис № 557; аз-Зухайли В. Аль-фикх аль-ислами ва адиллятух. В 8 т. Т. 2. С. 631.

[3] Смысл в том, что в соответствии с Сунной человек во время, например, вечернего разговения первым делом пьет воду и может съесть несколько фиников. Затем совершает вечернюю молитву-намаз и уже после ест. Первое питье воды после дня поста промывает желудочно-кишечный тракт. Кстати, очень полезно пить натощак теплую воду с разбавленным в ней медом. В хадисе рекомендуется пищу (потребляемую после совершения вечерней молитвы) особо не разбавлять водою. Одновременное обильное питье и потребление еды ведет к затруднению пищеварения (снижается концентрация желудочного сока), несварению, порой к изжоге. В период поста это влечет за собой неудобства, связанные с тем, что вечерняя еда не успевает перевариться, и человек после этого либо не ест ранним утром, так как не испытывает голода, либо ест, но получается «еда на еду», что в еще большей степени затрудняет процесс переваривания пищи и не приносит ожидаемой пользы.

[4] Хадис от Анаса; св. х. аль-Барраза. См., например: Ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 206, хадис № 3429, «хасан».

[5] Хадис от Абу Зарра; св. х. Ахмада. См., например: Ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 579, хадис № 9771, «сахих».

[6] Хадис от Анаса; св. х. Абу Дауда, ат-Тирмизи. См., например: Ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 437, хадис № 7120, «хасан»; аль-Кардави Ю. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири. Т. 1. С. 314, хадис № 565, 566; аз-Зухайли В. Аль-фикх аль-ислами ва адиллятух. В 8 т. Т. 2. С. 632.

[7] См., например: Аз-Зухайли В. Аль-фикх аль-ислами ва адиллятух. В 8 т. Т. 2. С. 632.

[8] Приведу полный текст хадиса: «Есть три категории людей, мольба которых не будет отвергнута Богом: (1) постящийся, когда разговляется, (2) справедливый имам (предстоятель в молитве, духовный наставник; руководитель, государственный муж) и (3) притесненный [незаслуженно обиженный, униженный]». Хадис от Абу Хурайры; св. х. Ахмада, ат-Тимизи и Ибн Маджа. См., например: Аль-Кардави Ю. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири: В 2 т. Каир: ат-Тавзи‘ ван-нашр аль-исламийя, 2001. Т. 1. С. 296, хадис № 513; ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр [Малый сборник]. Бейрут: аль-Кутуб аль-‘ильмийя, 1990. С. 213, хадис № 3520, «хасан».

В другом достоверном хадисе сказано: «Поистине, мольба постящегося [обращенная к Богу] во время разговения, не будет отвергнута». Хадис от Ибн ‘Амра; св. х. Ибн Маджа, аль-Хакима и др. См., например: Аль-Кардави Ю. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири. Т. 1. С. 296, хадис № 512; ас-Суюты Дж. Аль-джами‘ ас-сагыр. С. 144, хадис № 2385, «сахих».

Также имеется хадис о том, что «не отвергаема мольба постящегося на протяжении всего дня поста». Св. х. аль-Барраза. См., например: Аль-Кардави Ю. Аль-мунтака мин китаб «ат-таргыб ват-тархиб» лиль-мунзири. Т. 1. С. 296.

[9] См., например: Аль-Кардави Ю. Фатава му‘асыра. В 2 т. Т. 1. С. 312, 313.

[10] См., например: Аль-Кардави Ю. Фатава му‘асыра. В 2 т. Т. 1. С. 312, 313.

Правила чтения мусульманских молитв

Мусульманские молитвы — это обращения к Аллаху, выражающие благодарность за полученные блага, просьбы о помощи, защите. В Исламе правоверные используют дуа из Корана, которые разрешено произносить в любое время по велению души.

Что такое мусульманская молитва и ее значение

В Исламе через священные строки люди говорят с Господом, заручаются его поддержкой, получают нужные знания, чтобы уберечься от греховного образа жизни. Аллах слышит слова, произнесенные вслух, в уме. Намаз — обязательное действо, оно позволяет сохранить связь мусульманина с Богом, проводится 5 раз в день. Дуа разрешено произносить по мере необходимости.

Читайте так же:  Поминальная молитва горин

Распространенные молитвы из книги Корана и Сунн имеют разное предназначение:

  • на благословение Господа;
  • для защиты верующего мусульманина от сглаза врагов;
  • дуа, способствующие разрешению проблем;
  • слова от порчи;
  • провоцирующие исполнение желаний;
  • от недугов, физической, душевной боли;
  • молитвы на могиле мусульманского кладбища;
  • на богатство, везение в работе, торговле;
  • для познания любви, гармонии, спокойствия в семье;
  • благодарственные строки.

Ритуальные мусульманские действия не являются обязательным атрибутом во время произнесения молитвы, они показывают серьезное отношения к традициям. Уважение к Аллаху проявляется через совершение земного поклона: опускаются на колени, замирают, поцеловав пол.

Особенности и обзор сильных молитв с переводом

Аллах слышит обращения, созданные мусульманским народом, на всех языках, рекомендуется произносить дуа на арабском, татарском или башкирском. Если молящийся незнаком с особенностями речи, предварительно изучают перевод дуа. Важную роль играет осознанность, понимание произнесенных слов: в выражениях идут отсылки к сунам, аятам, правоверные усваивают первоисточники.

Молитвы мусульмане заучивают наизусть, допустимо читать с листочка, если в тяжелый момент забыли текст, обращаются к Господу в произвольной форме.

На татарском

Намаз принято читать на арабском, человек, впустивший Аллаха в свое сердце, почитающий Коран, посещающий мечеть, воспроизводящий молитвы мусульманские на татарском языке, будет признан правоверным.

У татар сильны традиции, тексты прошений передаются от родителей к детям, которых учат правильному произношению звуков, темпу речи. Молитвенные мусульманские строки несут мощную энергетику, способны влиять на судьбу, изменять сознание. Сакральные слова не относят к колдовству, все в мире происходят по воле Аллаха.

Для наступления светлой полосы произносится мусульманская сильная молитва, приносящая успех. Правильная транскрипция:

Понять смысл молитвы, созданной мусульманским пророком, поможет перевод текста:

“Во имя Аллаха, исполненного милосердия! Мое приветствие, счастие — заходи в жилище, появись, радость, как песня, как солнечный день, светило. Орошай благословенным ливнем, приходи ко мне, молящемуся к тебе, как снега зимой, как ожидаемая холодная пора после осенних месяцев, приноси благодать. Раскрывай окошки, ворота изысканные для добра, благодарственные лучики озарят всех. Приходи, счастье!”

Разрешено включать видео-, аудиозаписи с молитвами. Приступают к мусульманскому ритуалу, умыв лицо водой, очистив сознание, избавившись от посторонних мыслей. Заниматься бытовыми хлопотами, употреблять пищу во время прослушивания дуа запрещено.

На арабском

Чтобы преодолеть трудности, избавиться от проблем, начать новый этап жизни, произносят мусульманский текст молитвы на арабском:

“Альхамду-лил-льахи-рабиль-а-альамиин, аса-алюкьа-му-уджибати-рахматик, ва-аза-аима-магфиратик, валь-и-исмата-мин-кули-занб, валь-ганимата-мин-кули-бир, вас-сальамата-мин-кул-ли-исм, льа-а-тада-а-ли-и-занбан-илльа-гафартах, ва-льа-хам-ман-ильа-фараджтах, ва-льа-ха-аджатен-хийа-льакьа-ридан-ил-льа-кадайтаха-а, йа-архамар-ра-ахими-ин”.

Понять смысл, который несет катем мусульманская молитва, поможет перевод на русский:

“Воистину восхваления достоин Господь, владыка миров. Молю, Аллах, подари милость, проявление божественного прощения, убереги от грешного, приведи к праведному. Прошу оградить от ошибочных действий. Не оставляй греха, даруй прощение, избавь от волнения, удовлетвори нужду. Ты — Наимилостивейший”.

Произносится молитва по мере необходимости, при возникновении у мусульманина желания приблизиться к Богу. Обязательно во время воспроизведения дуа благодарить Аллаха, это помогает в праведных делах.

Для заключения счастливого брака совершается 2 ракаата, произносится мусульманский священный текст:

«Алаахума-иннакьа—такдир-ва-льа-а-акдир-ва-та-альам-ва-льа-а-альам-ва-антэ-альа-йамуль-гуюб, фа-ин-ра-аита-ана (молящийся называет имя девушки/парня) хайрун-ли-и-фи-и-ди-и-ни-и-ва-дуньа-а-ва-а-ахырати-и-факдурха-а-ли, ва-ин-кьанэт-гайруха-а-хаиран-ли-и-минха-а-фи-и-ди-инии-ва-дуньйа-а-ва-а-ахырати-и-факдурха-а-ли-и».

Для понимания смысла используют перевод мусульманской действенной молитвы:

«Аллах, все подвластно Тебе, я не могу ничего поделать. Ведаешь скрытое от людей, мне неизвестно ничего. Если Ты знаешь, что (имя избранника/избранницы) — наилучшее для сохранения мусульманской веры, счастья в земном мире, будущем, окажи помощь молящему к тебе, дабы он/она стал мне мужем/женой. Коль иная лучшая для сохранения веры, счастья в мире, окажи помощь, сделай иную моей женой/мужем».

Мусульмане верят: судьба передается в волю Аллаха, если женщина/мужчина не подходит, молитва поможет найти другого человека для создания семьи.

На башкирском

Правоверные, проживающие в Республике Башкортостан, могут читать мусульманскую молитву на родном языке. Чтобы полноценно отдохнуть ночью, набраться сил, привлечь удачу, дуа произносятся перед сном.

Сначала, как заповедал пророк Мухаммад, нужно дунуть на ладошки трижды, произнести 3 суры (112-114) на башкирском:

  • молитва “Аль Ихлас”;
  • мусульманский сокровенный фрагмент “Аль-Фаляк”;
  • “Ан-Нас”.

Тексты, предназначенные для достижения успеха в делах, здоровья, обретения счастья, любви, согласно мусульманской религии, можно произносить на башкирском. Если правоверный знает арабский, он придерживается канона, Аллах оценит его старания, возблагодарит.

Первые слова мусульманской молитвы

В Исламе существует понятие “басмала”, обозначающее первые слова сур — “Бисмиллях”, эти строки в 9 главе Корана отличаются.

Видео (кликните для воспроизведения).

Молитва на мусульманском языке начинается с произнесения имени Всевышнего, восхваления Аллаха. Перед обращением к Творцу с просьбами разрешить проблемы, даровать здоровье, счастье, земные блага, выражают почтение, демонстрируя искреннюю веру в Милосердного Бога. Поблагодарив за дарованное в жизни, человек осознает свое истинное богатство, щедрость Вседержателя.

Молитва после еды татарская
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here