Единородный сыне молитва

Святой текст: Единородный сыне молитва специально для Вас!

Единородный сыне молитва

«Един сый Святыя Троицы»

После песнопения «Хвали, душе моя, Господа» на Божественной Литургии звучит особая песнь, посвященная Господу Иисусу Христу. Она называется «Единородный Сыне». Именно эта песнь переносит внимание молящихся от библейских текстов Ветхого завета — к Новому, от пророчеств о Боговоплощении, выраженных в псалмах первых двух антифонов, — к Заповедям Блаженств.

Песнь «Единородный Сыне» называют и песнью воплощения, и песнью, в которой вспоминается Богоявление (Крещение) Господа, когда Бог-Отец свидетельствовал о Своем Сыне. Несмотря на краткость, она богата по содержанию. В ней даже можно увидеть элементы полемики между православными и монофизитами, признававшими во Христе одну только божественную природу Христа, уничижая человеческую. Действительно, в песне «Единородный Сыне» утверждается, что Он изволил «воплотитися от святыя Богородицы. непреложно вочеловечивыйся», а также — что Господь «един сый Святыя Троицы», то есть, является Богом.

Рассмотрим некоторые слова в этой песне, чтобы точнее понять ее смысл.

«Единородный Сыне, и Слове Божий, безсмертен Сый…» Слово «Сый» происходит от понятия «Сущий», то есть, Существующий, Вечный. Вообще, привычные для современного языка части слова – ущ- или – вш- в церковнославянском часто отсутствуют. Поэтому мы слышим здесь «безсмертен Сый», « изволивый спасения нашего ради», «смертию смерть поправый». На слух такие «сокращенные» слова можно понять не совсем точно. Например, «распныйся» можно воспринять как призыв, хотя на самом деле это слово прошедшего времени и обозначает « распявшийся».

Фраза «непреложно вочеловечивыйся» также содержит несколько «сокращенное» слово — от «вочеловечив шийся». А слово «непреложно» имеет особый смысл и обозначает «неизменно». Этим мы подчеркиваем, что Сын Божий стал человеком, оставаясь при этом Богом неизменно. Кроме того, «непреложность вочеловечения», пожалуй, обозначает и то, что человеческая природа Господа не «растворилась» в божественной, как утверждали монофизиты.

Заключительные слова «Един сый Святыя Троицы, спрославляемый Отцу и Святому Духу» свидетельствуют о том, что Сын Божий и Сын Человеческий, Иисус Христос, — Одно из нераздельных Лиц Святой Троицы и имеет равную честь и славу вместе с Богом-Отцом и Святым Духом. Только такой Бог — Богочеловек — может спасти грешную, поврежденную человеческую природу каждого, кто прибегает к Нему в таинствах, молитве, богоугодной жизни.

Песнью «Единородный Сыне» прославляется Тот, Кто воплотился на земле, чтобы спасти человечество, Кто в таинстве Причащения желает соединить каждого с Собой, как источником благодати. Ради этого верующие собираются на Божественную Литургию, внимают, откликаются сердцем, крестным знамением, молитвой на исполненные духом слова, за которыми незримо присутствует и Сам Бог-Слово.

«Единородный Сыне, и Слове Божий, безсмертен Сый, и изволивый спасения нашего ради воплотитися от святыя Богородицы, и Приснодевы Марии, непреложно вочеловечивыйся; распныйся же Христе Боже, смертию смерть поправый, Един сый Святыя Троицы, спрославляемый Отцу и Святому Духу, спаси нас».

Единородный сыне молитва

Единородный Сыне и Слове Божий, Безсмертен Сый / и изволивый спасения нашего ради / воплотитися от Святыя Богородицы и Приснодевы Марии, / непреложно вочеловечивыйся, / распныйся же, Христе Боже, / смертию смерть поправый, / Един Сый Святыя Троицы, / спрославляемый Отцу и Святому Духу, / спаси нас.

Единородный Сын и Слово Божие! / Бессмертный и благоволивший спасения нашего ради / воплотиться от Святой Богородицы и Приснодевы Марии, / неизменно вочеловечевшийся и распятый, Христе Боже, / смертью смерть поправший, / Один из Святой Троицы, / прославляемый со Отцом и Святым Духом, спаси нас.

Блаженна, без пения:

Во Царствии Твоем помяни нас, Господи, егда приидеши, во Царствии Твоем. Блажени нищии духом, яко тех есть Царство Небесное. Блажени плачущии, яко тии утешатся. Блажени кротции, яко тии наследят землю. Блажени алчущии и жаждущии правды, яко тии насытятся. Блажени милостивии, яко тии помиловани будут. Блажени чистии сердцем, яко тии Бога узрят. Блажени миротворцы, яко тии сынове Божии нарекутся. Блажени изгнани правды ради, яко тех есть Царство Небесное. Блажени есте, егда поносят вам, и изженут, и рекут всяк зол глагол на вы, лжуще Мене ради. Радуйтеся и веселитеся, яко мзда ваша многа на Небесех.

Блаженны без пения:

Видео (кликните для воспроизведения).

Во Царствии Твоём помяни нас, Господи, когда придешь во Царствии Твоём. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны скорбящие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Блаженны гонимые за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах.

Слава, и ныне: Помяни нас, Господи, егда приидеши, во Царствии Твоем. Помяни нас, Владыко, егда приидеши, во Царствии Твоем. Помяни нас, Святый, егда приидеши, во Царствии Твоем.

Слава, и ныне: Помяни нас, Господи, когда придешь во Царствии Твоём. Помяни нас, Владыка, когда придешь во Царствии Твоём. Помяни нас, Святой, когда придешь во Царствии Твоём.

Лик Небесный поет Тя и глаголет: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф, исполнь Небо и земля славы Твоея.

Хор небесный воспевает Тебя и взывает: Свят, Свят, Свят, Господь Саваоф, полны небо и земля славою Твоей.

Стих: Приступите к Нему и просветитеся, и лица ваша не постыдятся.

Стих: Придите к Нему и просветитесь, и лица ваши не постыдятся.

Лик Небесный поет Тя и глаголет: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф, исполнь Небо и земля славы Твоея.

Читайте так же:  Молитва Святой кетеван

Хор небесный воспевает Тебя и взывает: Свят, Свят, Свят, Господь Саваоф, полны небо и земля славою Твоей.

Слава: Лик святых Ангел и Архангел со всеми Небесными силами поет Тя и глаголет: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф, исполнь Небо и земля славы Твоея.

Слава: Хор святых Ангелов и Архангелов со всеми небесными силами воспевает Тебя и взывает: Свят, Свят, Свят, Господь Саваоф, полны небо и земля славою Твоей.

И ныне: (Аще есть Литургия, зде не глаголем, но по И ныне, глаголем: Ослаби, остави: и прочая.)

И ныне: [Если служится Литургия, Символ веры не читаем, но сразу: Отпусти, оставь, прости, Боже, согрешения наши:

Исповедание Православныя веры,

Символ веры

Перваго Собора: Верую во Единаго Бога Отца Вседержителя, Творца Небу и земли, видимым же всем и невидимым. И во Единаго Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единороднаго, Иже от Отца рожденнаго прежде всех век. Света от Света, Бога истинна от Бога истинна, рожденна, не сотворенна, Единосущна Отцу, Имже вся быша. Нас ради человек, и нашего ради спасения сшедшаго с Небес, и воплотившагося от Духа Свята и Марии Девы, и вочеловечшася. Распятаго же за ны при Понтийстем Пилате, и страдавша, и погребенна, и воскресшаго в третий день, по писанием. И возшедшаго на Небеса, и седяща одесную Отца. И паки грядущаго со славою судити живым и мертвым, Егоже Царствию не будет конца. Втораго Собора: И в Духа Святаго, Господа Животворящаго, Иже от Отца исходящаго, Иже со Отцем и Сыном спокланяема и сславима глаголавшаго пророки. Во едину Святую, Соборную и Апостольскую Церковь. Исповедую едино Крещение во оставление грехов. Чаю воскресения мертвых и жизни будущаго века, аминь.

Верую во единого Бога, Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего и видимого и невидимого. И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия, Единородного, от Отца рожденного прежде всех веков, Света от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, несотворенного, единосущного Отцу, через Которого всё произошло. Ради нас, людей, и нашего ради спасения сошедшего с небес, и воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы, и вочеловечившегося. Распятого же за нас при Понтии Пилате, и страдавшего, и погребенного. И воскресшего в третий день, по Писаниям. И восшедшего на небеса, и сидящего справа от Отца. И снова грядущего со славою судить живых и мёртвых, и Царству Его не будет конца. И в Духа Святого, Господа, Животворящего, от Отца исходящего, со Отцом и Сыном равно поклоняемого и славимого, говорившего чрез пророков. Во единую, святую, соборную и апостольскую Церковь. Признаю одно Крещение для прощения грехов. Ожидаю воскресения мёртвых, и жизни будущего века. Аминь. ]

Молитва:

Ослаби, остави, прости, Боже, прегрешения наша, вольная и невольная, яже в слове и в деле, яже в ведении и не в ведении, яже во дни и в нощи, яже во уме и в помышлении, вся нам прости, яко Благ и Человеколюбец.

Отпусти, оставь, прости, Боже, согрешения наши вольные и невольные, совершённые делом и словом, сознательно и по неведению, ночью и днём, в уме и мысли, – всё нам прости, как Благой и Человеколюбец.

Посем: Отче наш, Иже еси на Небесех. Да святится Имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на Небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь, и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим, и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.

Отче наш, Который на небесах! Да святится имя Твоё; да придёт Царство Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам сегодня; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого.

Священник: Яко Твое есть Царство, и сила, и слава, Отца, и Сына, и Святаго Духа ныне и присно и во веки веков.

Священник: Ибо Твое Царство, и сила и слава, Отца и Сына и Святого Духа ныне и всегда и во веки веков.

Кондак, глас 4:

В о струях днесь Иорданских быв, Господь / Иоанну вопиет: / не убойся крестити Мя, / спасти бо приидох / Адама первозданнаго.

Господи, помилуй. (40)

Кондак, глас 4

С тоя в струях Иорданских в сей день, Господь / Иоанну возглашает: / «Не бойся крестить Меня, / ибо Я пришел спасти Адама первозданного!»

Господи, помилуй. (40)

И молитву сию:

Всесвятая Троице, Единосущная Державо, Нераздельное Царство, всех благих Вина: благоволи же и о мне, грешнем, утверди, вразуми сердце мое и всю мою отыми скверну. Просвети мою мысль, да выну славлю, пою, и покланяюся, и глаголю: Един Свят, Един Господь, Иисус Христос во славу Бога Отца, аминь.

И молитва:

Всесвятая Троица, единосущная держава, нераздельное Царство, Виновница всех благ, благоволи же и о мне, грешном, утверди, вразуми сердце моё и удали от меня всякую скверну, просвети моё помышление, чтобы мне всегда славить, воспевать, поклоняться и восклицать: один Свят, один Господь, Иисус Христос, во славу Бога Отца. Аминь.

Аще есть Литургия, глаголем:

Если служится Литургия, священник возглашает: Премудрость.

Достойно есть яко воистинну блажити Тя, Богородицу, / Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего.

Мы же поем: Достойно есть воистину / прославлять Тебя, Богородицу, / вечно блаженную и пренепорочную / и Матерь Бога нашего.

Читайте так же:  Молитва перед причастием утренняя и вечерняя

Священник: Пресвятая Богородица, спаси нас!

Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, / без истления Бога Слова рождшую, сущую Богородицу Тя величаем. И отпуст.

Мы же: Честью высшую Херувимов / и несравненно славнейшую Серафимов, / девственно Бога-Слово родившую, / истинную Богородицу – Тебя величаем.

Священник: Слава Тебе, Христе Боже: и прочее, и совершаем отпуст.

Аще же несть Литургии, глаголем зде: Буди Имя Господне благословено от ныне и до века. (3) Слава, и ныне:

[Если нет Литургии, говорим: Да будет имя Господне благословенно отныне и до века. (3) Слава, и ныне:

Псалом 33:

Псалом 33

Видео (кликните для воспроизведения).

Таже отпуст. И бывает расход до часа вечерняго. Вечерня же бывает с Литургиею Василия Великаго во свое время.

Ведомо же буди: Аще случится навечерие Богоявления в субботу или неделю, пост не бывает. И тропари царских часов со чтениями в субботу и неделю не поются, но поем часы царския прежде в пяток, по обычаю, якоже указано на ряду, глаголем же и псалом 33: Благословлю Господа: И отпуст. И в той день ядим сыр и яица. Аще будет навечерие в субботу: прокимен, аллилуия и причастен дне: Апостол же и Евангелие прежде субботе пред Богоявлением и потом ряд. По Изрядно: же, поем Достойно: По отпущении же Литургии ядим укрухи, и пием по единой чаши вина. Совершенно же ядим по отпусте вечерни со елеем, сыра же, и яиц, и рыб никакоже дерзнем коснутися.

Объяснение Божественной Литургии

Вседневные антифоны поются в те седмичные дни, в которые не случится никакого праздника и не положено петь песней утреннего канона на так называемые блаженны (о них будет сказано далее).

а) Первый антифон, или первую смену вседневных антифонов, составляют стихи из 91-го псалма, в котором прославляется премудрый Промысел Божий, разрушающий благополучие нечестивых и благоустрояющий жизнь благочестивых. Из этого псалма выбраны для антифона следующие стихи.

Стих 2: Благо есть исповедатися Господеви и пети имени Твоему, Вышний. Какое прекрасное занятие прославлять Господа хвалебными песнями, посвященными Его святому имени!

Стих 3: Возвещати заутра милость Твою и истину Твою на всяку нощь. Какое усладительное занятие начинать день исповеданием милости Божией, обновляемой с каждым днем нашей жизни, и с наступлением ночи, после благополучно проведенного дня, благодарить Господа за Его истину, т.е. за Его верность в исполнении обетований!

Стих 16: Яко прав Господь Бог наш и несть неправды в Нем. Этот стих имеет связь с предшествующим 15-м стихом. В 15-м стихе сказано: праведники плодовиты и в старости сочны и зелены. «Долговечны подобно кедрам ливанским (14-й стих), цветут здоровьем и крепостью сил», и потом в 16-м стихе прибавлено: дабы возвещать, яко прав Господь и несть неправды в Нем, т.е. благосостояние праведников, истинных почитателей Господа, ясно свидетельствует, как правосуден Господь, не оставляющий без награды благочестие и добродетель, и как безрассудно и нечестиво приписывать Ему какую-нибудь неправду. В настоящей жизни не всегда примечается равновесие между заслугой и воздаянием, зато оно будет восстановлено в жизни будущей.

За каждым стихом этого антифона следует припев: молитвами Богородицы, Спасе, спаси нас, и потом этот припев повторяется в заключение антифона на Слава, и ныне.

б) В состав второго антифона входят стихи из 92-го псалма, который прославляет Господа, всемогущего Царя вселенной и Защитника избранного народа. Из псалма взяты для антифона следующие стихи:

Стих 1: Господь воцарися (царствует), в лепоту облечеся, облечеся Господь в силу и препоясася. Ибо утверди вселенную, яже не подвижится. Вседержавный Царь вселенной представляется здесь под образом земного царя, являющегося во всем блеске своего величия и готового всегда показать свое могущество. На эту готовность указывает препоясание, которое восточные жители, носящие широкие и длинные одежды, доселе употребляют, когда приступают к какому-нибудь делу, требующему свободы и ловкости в движениях. Под державной рукой Царя вселенной она стоит непоколебимо; никакая сторонняя сила, без Его воли, не может изменить в ней того чина и порядка, который дан ей с самого сотворения.

Стих 5: Свидения Твоя уверишася зело (весьма верны): дому Твоему подобает святыня, Господи, в долготу дний. Вседержавный Царь вселенной есть в то же время покровитель избранного народа преимущественно перед всеми народами, и Его свидения (свидетельства), или обетования о покровительстве этому народу, непреложны. Тот, кто дал эти обетования, силен и исполнить их. Ему угодно во свидетельство покровительства Своему народу сохранить на долгое время сам храм, посвященный Его имени, и если этот храм будет осквернен нечестием и идолопоклонством, Он не допустит этого осквернения на долгое время, но очистит от него свой храм огнем через вавилонян и потом восстановит его на долгое время, пока не наступит пора, когда вместо одного храма служение истинному Богу будет совершаться в бесчисленных храмах по всей земле.

Пение стихов этого антифона сопровождается припевом: молитвами святых Твоих, Спасе, спаси нас. Потом в заключение антифона, на Слава, и ныне, вместо этого краткого припева поется целая песнь, оканчивающаяся, впрочем, теми же словами, какими оканчивается краткий припев: спаси нас. Вот слова этой песни: Единородный Сыне и Слове Божий, бессмертен сый и изволивый спасения нашего ради воплотитися от Святыя Богородицы и Приснодевы Марии, непреложно вочеловечивыйся, распныйся же Христе Боже, смертию смерть поправый, един Сый Святыя Троицы, спрославляемый Отцу и Святому Духу, спаси нас.

Эта песнь составлена во славу Христа Спасителя и предложена к употреблению на литургии благочестивым императором Юстинианом, создателем храма Святой Софии в 536 году, в том самом году, когда был Поместный Kонстантинопольский Собор против евтихиан. Она содержит изложение православного учения о Лице Иисуса Христа вопреки лжеучениям Нестория и Евтихия.

Читайте так же:  Молитвы за русь

Обратим внимание на отдельные выражения песни Единородный Сыне.

Единородный Сыне. В каком смысле Сын Божий называется Единородным? В том, что Он, как Второе Лицо Пресвятой Троицы, есть единственный Сын Бога Отца по природе, в отличие от тех, которые в Писании именуются сынами Божиими только по некоторым богоподобным свойствам, а главное, по благодати, по усыновлению, – как Ангелы, избранный народ Божий, все верующие во Христа, рожденные в новую духовную жизнь в Таинстве Крещения.

Безсмертен сый, и изволивый спасения нашего ради воплотитися от святые Богородицы и Приснодевы Марии. Сын Божий, бессмертный по существу, благоволил во времени, по предвечному совету, принять смертное наше естество, ради нашего спасения, – благоволил воплотиться от Пресвятой Девы Марии. Божественное естество в Иисусе Христе соединилось с человеческой природой с первого мгновения Его зачатия в чреве Марии. Поэтому Она достойно именуется Богородицею, ибо родила не простого человека, но Бога во плоти. Это наименование утверждено за Ней на Третьем Вселенском Соборе в Ефесе, вопреки лжеучению Нестория, который называл ее только Христородицею, говоря, будто Она родила Христа – простого человека и будто уже после Его рождения с Ним соединился Бог Слово и притом только неким нравственным образом, без принятия человеческой природы в единство Своего Божественного Лица, или Ипостаси. Богородица именуется также Приснодевою, потому что как до рождения от Нее Христа была девою, так в рождении и после рождения сохранила девство.

Непреложно вочеловечивыйся. Сын Божий принял не только лишь одно человеческое тело, а всю человеческую природу, состоящую из души и тела, поэтому и говорится, что Он вочеловечился; а непреложно вочеловечивыйся означает то, что после соединения двух естеств в Лице Иисуса Христа, ни Божество преложилось в Нем в человечество, ни человечество в Божество, но в обой естеству Он свойства цела сохранил, – каждое из естеств осталось неприкосновенным в своих свойствах, хотя оба естества соединились нераздельно, составив одно Лицо, а не два. Истину непреложного, или неслитного, соединения естеств в одном Лице Богочеловека Церковь учит нас исповедывать вопреки лжеучению Евтихия, утверждавшего, будто во Христе – одно только Божественное естество, и Божественным естеством, как капля морем, было поглощено естество человеческое, так что Божество, а отнюдь не человечество, в Нем страдало, распялось и совершало все человеческие действия. Это лжеучение осуждено на Четвертом Вселенском Соборе в Халкидоне.

Смертию смерть поправый. Христос умер для того, чтобы воскресением из мертвых попрать, победить смерть. И Он победил ее не в Себе только, но и во всех людях, ибо Своим воскресением положил начаток воскресению всех, хотя не все воскреснут для вечного блаженства, а только истинно верующие в Него.

Един Сый Святые Троицы, спрославляемый Отцу и Святому Духу. Сын Божий есть одно из Лиц Святой Троицы, поэтому Ему подобает одинаковая слава с Отцом и Святым Духом.

в) Третий вседневный антифон состоит из первых пяти стихов 94-го псалма, в котором псалмопевец приглашает израильтян к благодарению и прославлению Господа и увещевает их повиноваться Его гласу под опасением Его гнева.

Стих 1: Приидите возрадуемся Господеви, воскликнем Богу Спасителю нашему. «Станем воспевать перед Богом песни радости и благодарности о полученных от Него благодеяниях».

Стих 2: Предварим Лице Его во исповедании, и в псалмех воскликнем Ему. «Поспешим предстать перед Лицом Его, в храме Его, со славословием и псалмопением».

Стих 3: Яко Бог велий Господь и Царь велий по всей земли. Господство и Царство Бога Израилева превыше всякого господства и царства, ибо объемлет всю землю.

Стих 4: Яко в руце Его вси концы земли и высоты гор Той суть. Власть Его простирается на все пределы земли и на всех живущих на ней, какие бы дальние расстояния их ни разделяли, и достигает до недоступных человеку горных вершин.

Стих 5: Яко Того есть море, и Той сотвори е, и сушу руце Его создасте. Kаждый стих сопровождается припевом: Спаси ны, Сыне Божий, во святых дивен Сый, поющия Ти: аллилуиа.

«Единородный Сыне»

Кроме Православной Церкви в мире существуют «древневосточные» церкви: Коптская, Эфиопская, Армянская и иные. Все эти сообщества возникли в пятом-шестом веках в результате отпадения от Православия. Они не приняли учения, что Иисус Христос является Богом и человеком одновременно. Попытки вернуть отпавших коптов, эфиопов и армян в Православие осуществлялись неоднократно. Много усилий в этом направлении приложил император Юстиниан Великий. Это был удивительный человек, который, казалось, успевал всё. Юстиниан управлял огромным государством, участвовал в военных походах, возглавил строительство главного храма того времени — церкви святой Софии в Константинополе. У него оставались силы, чтобы быть ещё и поэтом. Его перу принадлежит знаменитая молитва-гимн «Единородный Сыне». О содержании данного молитвословия рассказывает священник Антоний Борисов:

В настоящее время молитва «Единородный Сыне» поётся на каждой Литургии — в самом её начале. Такое место не является случайным, ведь Литургия — богослужение, полностью посвященное земной жизни и подвигу Иисуса Христа. Прославляя Спасителя, Церковь указывает нам, что служение Христа не имело бы такого значения, если бы Он не был полноценным Богом и полноценным человеком одновременно. А теперь давайте послушаем молитву «Единородный Сыне» в исполнении хора Свято-Успенской Почаевской Лавры.

Пожалуйста, уделите буквально 10 минут, чтобы ответить на несколько вопросов о радио ВЕРА. Мы развиваемся, и нам очень важно ваше мнение о том, какими нам следует быть.

Читайте так же:  Сильная молитва на встречу любимого

«ЕДИНОРОДНЫЙ СЫНЕ»

[греч. ῾Ο μονοϒενὴς Υἱός̇; слав. ], тропарь, выражающий учение Церкви о домостроительстве спасения; в совр. правосл. богослужении поется во время полной евхаристической литургии в конце 2-го антифона, а также входит в состав чина изобразительных.

Текст «Е. С.»

Проблемы авторства и датировки

В «Хронографии» прп. Феофана Исповедника (Ɨ 818) под 6028 г. от Сотворения мира, т. е. 528 г. от Р. Х., помещена запись о введении имп. Юстинианом тропаря «Е. С.» в к-польское богослужение, к-рое состоялось во 2-й год епископства Агапита I, папы Римского, т. е. в 535/6 г. ( Theoph . Chron. P. 216; Феофан . Летопись. С. 167). Георгий Кедрин (рубеж XI и XII вв.) в «Историческом синопсисе» отнес это же событие ко 2-му году правления Юстиниана, т. е. к 528/9 г. Расхождение в хронологии, вероятно, объясняется смешением 2-го года служения папы и 2-го года правления императора. С именем Юстиниана происхождение тропаря связывают также Павел Диакон (VIII в.) и автор литургического комментария XII в., надписанного именем свт. Софрония Иерусалимского.

Однако в сир. традиции авторство «Е. С.» приписывается Севиру, патриарху Антиохийскому (Ɨ 538), монофизитскому богослову. Из исследователей XX в. авторство Севира отстаивал Ж. Пюйад ( Puyade. 1912), считавший, что монофизиты не стали бы заимствовать халкидонскую гимнографию в период, когда в К-поле состоялся Собор (536), осудивший Севира и др. приверженцев монофизитства. В пользу авторства Севира, по мнению Пюйада, свидетельствуют также нек-рые особенности употребленных автором гимна вероучительных формулировок, несущих, как считает исследователь, отпечаток монофизитской христологии.

Тем не менее Грюмель допускал, что тропарь мог быть написан Севиром, а затем был введен в богослужение св. Юстинианом. Впрочем, присутствие «Е. С.» в богослужении нехалкидонитов — яковитов (у к-рых «Е. С.» названо «гимном Севира») и армян — можно было бы объяснить вторичным влиянием к-польской традиции, но «Е. С.» был безусловно известен в Палестине (и, следов., в Сирии) уже в доиконоборческий период. Груз. версия иерусалимского Лекционария V-VII вв. и Древний Иадгари (груз. перевод иерусалимского Тропология VII в.) говорят о пении «Е. С.» на 3-й глас на литургии в день Пасхи ( Кекелидзе . Канонарь. С. 94).

По мнению Грюмеля, 531-535 годы были благоприятными для введения «Е. С.» в богослужение как халкидонитов, так и монофизитов, которые в этот момент сохраняли тесное общение; наиболее вероятно, что это осуществилось с июля 535 по февр. 536 г.; Р. Тафт считает 533-534 гг. более правдоподобной датой начала литургического употребления «Е. С.» (ODB. Vol. 2. P. 1397).

Богослужебное использование

Прп. Феофан Исповедник и Георгий Кедрин не уточняют, в состав какой церковной службы был введен тропарь «Е. С.» св. Юстинианом. Первое известное упоминание о том, какое именно место занимал тропарь «Е. С.» в к-польском богослужении, содержится в литургическом комментарии VIII в. «Церковная история», или «Тайноводственная история кафолической Церкви». В рукописях авторство этого текста приписывается свт. Василию Великому или свт. Герману К-польскому. Как в греч. тексте (см.: Красносельцев. Рукописи Ватиканской б-ки. С. 343; Brightman F. E. The Historia Mystagogica and Other Greek Commentaries on the Byzantine Liturgy // JThSt. 1908. Vol. 9. P. 265), так и в лат. переводе, выполненном ок. 869-870 гг. Анастасием Библиотекарем ( Borgia N., ed. Il commentario liturgico di S. Germano patriarca constantinopolitano e la versione Latina di Anastasio Bibliotecario. Grottaferrata, 1912. P. 21), говорится о пении «Е. С.» с 3 антифонами литургии (Пс 91, 92, 94; автор комментария не уточняет, с каким именно из них, но можно предположить, что с 3-м).

С XI в., когда увеличилось число тропарей годового круга, к-рые пелись после 3-го антифона литургии, припевом к последнему стал стих «Спаси ны, Сыне Божий. », а «Е. С.» был окончательно присоединен ко 2-му антифону в качестве заключительного тропаря ( Mateos . Celebration. P. 19, 54, 86; Taft . Great Entrance. P. 88). Эта практика засвидетельствована в ряде памятников XI в. (литургические рукописи, толкование, носящее имя Николая Андидского, см.: Mateos . Celebration. P. 48, 50-52; Taft . 2001. Р. 71) и сохраняется в правосл. богослужебной традиции до наст. времени — «Е. С.» всегда поется в конце 2-го литургийного антифона, вне зависимости от того, какие именно антифоны исполняются: праздничные, вседневные или изобразительные (в первых 2 случаях «Е. С.» должно петься на в 3-м — на но на практике и в этом случае «Е. С.» нередко поется на )

Помимо чина Божественной литургии «Е. С.» в древнем кафедральном богослужении К-поля исполнялся во время 2 основных служб суточного круга — вечерни и утрени, причем в составе их центральных частей. Это отражено в списках Типикона Великой ц. (Patm. Gr. 226, IX в.; Hieros. S. Crucis. 40; Dresd. Gr. 104, XI в.), в кафедральной к-польской Псалтири (Athen. Bibl. Nat. 2061 et 2062, посл. четв. XIV — 1-я четв. XV в.), в Барберини Евхологии (Vat. Barberini Gr. 336, VIII в.; здесь говорится о пении «Е. С.» только на вечерне — Parenti, Velkovska. Eucologio. P. 54). На вечерне тропарь звучал в конце 2-го малого (неизменяемого) антифона; на утрене — в конце Пс 50 на Ϫόξα̇ Κα νῦν̇ или на Ϫόξα̇, тогда на Κα νῦν̇ — богородичен «Преславную» ( Strunk. 1955/1956; Mateos . Typicon. T. 1. P. XXII-XXIII, 54; T. 2. P. 220-221, 283-285; Hannick . 1970. P. 250; Арранц. 1979; Lingas. 1997). Аналогичный порядок пения тропаря на суточных службах приводит для кафедральной практики Фессалоники нач. XV в. блж. Симеон, архиеп. Фессалоникийский, связавший тропарь с именем свт. Кирилла, вероятно Александрийского ( Sym. Thessal. De sacr. precat. 313, 316; Симеон Солунский. Соч. С. 482, 496). Помимо вечерни и утрени Великим постом «Е. С.» исполняли в составе тритекти, где тропарь пели с 3-м антифоном во время входа патриарха в храм ( Mateos . Typicon. T. 2. P. 4).

Читайте так же:  Молитва как выбраться из долговой ямы

Под к-польским влиянием тропарь «Е. С.» проникал и в чины литургий иных традиций — указание о его исполнении во время малого входа встречается в рукописях литургии ап. Петра (византинизированная версия рим. мессы; см.: Codrington H. W . The Liturgy of St. Peter. Münster, 1936. P. 41, 42, 46-47, 104, 131, 138, 145, 167. (LQF; 30)), иерусалимской литургии ап. Иакова (см.: Brightman F. E. Liturgies Eastern and Western. Oxf., 1896. Vol. 1: Eastern Liturgies. P. 33), александрийской литургии ап. Марка (см.: Ibid. P. 421).

В богослужении сиро-яковитов «Е. С.», текст к-рого неск. расширен по сравнению с византийским, поется на литургии перед Трисвятым, во время процесии вокруг св. престола (см.: Ibid. P. 77). У армян «Е. С.» является входным песнопением воскресных дней и исполняется сразу после начального возгласа основной части литургии (см.: Ibid. P. 421).

«Е. С.» в русской монодийной певческой традиции

В книгах старообрядцев беспоповского согласия распространены 2 варианта распева «Е. С.»: «обычный» (Обиход поморский. М., 1911. Л. 174 об.- 175) и «болшой» (т. е. демественный). Изредка встречается столповой знаменный распев на 5-й глас (см. преображенский Обиход XIX в. (рукопись из собрания А. А. Кантера)). В настоящее время в практике старообрядцев-беспоповцев обычно в воскресенье и праздничные дни «Е. С.» поется, на повседневной службе читается. В старообрядческих певч. книгах поповского согласия мелос «обычного» распева не фиксируется, поскольку тропарь преимущественно поется «по напевке»; иногда (по праздникам) «Е. С.» исполняется демественным распевом (Обедница. М., 1909. Л. 76 об.- 77). С пореформенным текстом «обычный» распев опубликован в сб. «Литургия знаменного распева» (М., 2005. Л. 5.).

В последнем дореволюционном издании синодального Обихода зафиксировано неск. версий «Е. С.»: 2 — знаменного распева (1-я краткая, к-рая была положена в основу гармонизаций, 2-я типологически идентична традиц. версии (см. рукописи XVII в.), киевского распева (с вариантом «вчеловечивыйся»), «герасимовская», болгарского распева (М., 1902. Л. 4-6).

Кроме того, известен распев «Е. С.» на 8 гласов (см.: МДА. П 213. О 52. Инв. 235156, 2-я пол. XIX в.).

Монастырские распевы «Е. С.» (валаамский, соловецкий, Оптиной пуст.) являются чаще всего вариантами знаменного. В Валаамском Обиходе зафиксировано 2 варианта «Е. С.», «будничный» и «праздничный» («если же болшой праздник») (см.: Валаамский обиход. М., 1909. С. 232-234; Соловецкий обиход. СПб., 1912. Л. 77).

В украинской певческой традиции

«Е. С.» представлен в ХVII в. единичными примерами киевского (раннего) и греческого распевов, во 2-й пол. ХVIII в.- более распространенными герасимовским распевом и изредка киевским (поздним). B ХVII в. «Е. С.» встречается редко, поскольку в укр. и белорус. нотолинейных Ирмологионах кон. ХVI-ХVIII в. было принято фиксировать сокращенный чин литургии. Сопоставляя типовой укр. Ирмологион с синодальным Обиходом, прот. Иоанн Вознесенский отмечал: «В южно-русских ирмологах вовсе не распеты, . псалом «Благослови душе моя Господа», «Единородный Сыне». ». По его мнению, «не положенные на ноты песнопения пелись. краткими напевами, сохранявшимися в устном певческом предании» ( Вознесенский. С. 8, 9). Иногда напев «Е. С.» фиксировался: один из таких образцов размещен в составе «литургии киевской» в западно-укр. Ирмологионе 2-й четв. ХVII в., происходящем из Перемышльской епархии, в то время православной (Wars. Bibl. Narodowa. Akcesja. 2616). Включение «Е. С.» киевского распева в перемышльский Ирмологион можно предположительно объяснить его отличиями от местной (возможно, устной речитативной) версии этого текста. Традиционность этого напева подтверждается позднейшим его появлением также в составе киевской литургии (ГИМ. Син. певч. № 890: [Белорус. Ирмологион, составленный в Москве], 70-е гг. ХVII в.).

Укр. редакции тропаря «Е. С.» узнаются прежде всего по такому самобытному элементу фонетической редакции текста, как вокализованное выпевание префикса в слове «вочеловечивыйся», «вочловечивыйся», которое в XVI в. стало устойчивым признаком южнорусского исполнения этого текста (см. укр. и некоторые российские нотные рукописи ХVII-ХVIII вв., напр.: Обиход российской традиции с киевской литургией: НБУВ ИР. Ф. 312. № 110/112с. Л. 82 об., ХVIII в.). В знаменном распеве «Е. С.» в течение XVI — нач. XVIII в. стабильной является форма «вчеловечивыйся» (напр., певч. сборники: МГК. № 2. Л. 195, ХVI в.; МГК. № 4. Л. 201, 1632-1669 гг.). Различие в произношении было упразднено в синодальном Обиходе (М., 1772), где текстовая редакция всех версий тропаря (знаменный, киевский, болгарский, герасимовский распевы) была унифицирована по образцу знаменной.

Мелос «Е. С.» греческого распева (с греч. текстом, изложенным кириллицей) известен в наст. время по единственной рукописи традиции Юго-Зап. Руси: Ирмологиону белорус. православного Кутеинского оршанского мон-ря (ГИМ. Син. певч. № 1381, 1-я треть ХVII в.). Поздняя его редакция была сделана в посл. четв. ХVII в. (Там же. № 1378: [Белорус. Ирмолой, Москва]).

Русские многоголосные композиции «Е. С.»

появляются, вероятно, с кон. XVII в.: вначале троестрочные (см.: РНБ. Q. I. 875. Л. 35 об.- 36 об.; расшифровка: Успенский. С. 187-190), затем различные гармонизации знаменного распева, в т. ч. авторские.

Единородный сыне молитва
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here